[Message Prev][Message Next][Thread Prev][Thread Next][Message Index][Thread Index]

Re: 古代ギリシャ文字の表示方法



蒔田です.

すみませんが,上平さんに,お尋ねします.
そのソフトは,どこで手に入りましたか.URLを教えていただ
けると感謝ですが.

>上平です。
>
>すみません自己レスになってしまいましたが、CGreek 
>for Meadow 一発。
>うまくいきました。
>
>なんというか・・・すごいです・・・。それぞれの、ど
>の部分で、誰が、
>どれだけすごいのか、すごすぎてよくわかりません。
>
>失礼しました。
>
>
>      - Tez
>
>
>On Wed, 19 May 2004 13:13:45 +0900 (JST), Tez 
>Kamihira <tez@xxxxxxxxxxxx> said:
>> 上平と申します。
>> 
>> windows 上で、meadow を使って古代ギリシャ文字と
>> 、ラテン文字(長音なども
>> 合成された文字)を表示させる方法について質問があ
>> ります。
>> 
>> いろいろなサイトを参考にして、ギリシャ文字につい
>> ては、どうにか 
>> greek-mizuochi 方式という入力方法で文字をうまく
>> 入力できそうなところまではた
>> どりついたのですが、表示がうまくいきません。
>> 
>> で、intlfont-1.2 というものを設定すれば良い、と
>> いった記述をいくつかの
>> サイトで見かけたので試そうと思うのですが、これに
>> あたって確認したいこと
>> があります。
>> 
>> 1. 古代のギリシャ文字は現代のものと違って、気息
>> 記号ですとか、特殊な
>>   合成文字がありますが、これらの文字についても
>>  intlfont-1.2 に
>>   含まれているのでしょうか?
>> 
>> 2. もし含まれていないとしたら、利用できそうなフ
>> ォントがどこかに存在
>>   するものなのでしょうか?
>> 
>> 3. これは多分基本的な質問で恐縮なのですが、フォ
>> ントファイルに入って
>>   いる文字は、文字コード系に依存しているのです
>> か? あるいは独立
>>   なのですか? 例えば、unicode 用のフォントファ
>> イル、とか、xxx コード
>>   用のフォントファイル、という言葉に意味はあり
>> ますか? それとも
>>   フォントファイルは、具体的な文字コード系とは
>> 独立した概念なので
>>   しょうか?
>> 
>> 4. 3. にからむのですが、たとえば、CGREEK という
>> パッケージも発見したの
>>   ですが、このデモ画面では、気息記号などの混じ
>> ったフォントがうまく
>>   表示されていまして、パッケージには *.bdf フ
>> ァイルも添付されて
>>   いるのですが、こういったものを meadow 配下(
>> Mule-UCS 配下? すみません
>>   どのプログラムがどこまでの話を指すのか、あま
>> り理解できていません)
>>   で流用することはできるのでしょうか?
>> 
>> 
>> すぐわかるようでしたら、アドバイスよろしくお願い
>> します。
>> 
>> # インストーラが恐ろしく充実していて、meadow 本
>> 体のインストールは
>> # ほとんど何もかんがえる必要がありませんでした。
>> すばらしいです。
>> 
>> 
>> 
>>      - Tez Kamihira
>> 
>> 
>>