[Message Prev][Message Next][Thread Prev][Thread Next][Message Index][Thread Index]
Re: Turkish(windows-1254)
- X-ml-count: 4546
- Subject: Re: Turkish(windows-1254)
- From: Toru Ito <toru.ito.aa@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Tue, 13 May 2003 09:59:45 +0900
- User-agent: xcite1.48> Wanderlust/2.10.0 (Venus) SEMI/1.14.5 (芦原温泉) FLIM/1.14.5 (出町柳) APEL/10.4 Emacs/21.1 (i386-mingw-nt5.0.2195) MULE/5.0 (賢木) Meadow/1.99 Alpha6-dev (IKADUCHI)
こんにちは 伊藤@豊田織機 です。
chiyu> とりあえず、文字コード表を見比べてみたんですが、
chiyu> iso-8859-9に機種依存文字を加えたものがWindows-1254になる
chiyu> のではないか?と思いました。
chiyu> となると、Windows-1254のほとんどの文字は、
chiyu> iso-8859-9を指定すれば読めるのではないか?と思います。
お手数かけます。
そーだったんですか…手元にはまだWindows-1254コードの文章がある訳では
無いので(これから翻訳に出します)、知りませんでした。
もちろん機種依存文字などは一切使っていません。
どうにも方法がなければ
http://www3.cds.ne.jp/~marimo/net/atelier/itec/index.html
とかでコード変換するか…などと考えていたところです。
取り合えずは翻訳はWindows-1254と言う事で出してみます。
また、後日ご迷惑をおかけするやもしれませんが、その節には宜しくお願い
致します。m(__)m
chiyu> メーリングリストの
chiyu> * X-ML-COUNT: 2476
chiyu> * Subject: CP1250で書かれたテキストの文字化けへの対処法
chiyu> * Date: Fri, 30 Jun 2000 06:48:59 +0900
chiyu> 以下のスレッドが関係するのではないか、と思います。
chiyu> WEBでは
chiyu> http://www.ysnb.net/meadow/meadow-users-jp/2000/msg00684.html
chiyu> で見れます。
ありがとうございます、参考にさせて頂きます。
TOYOTA INDUSTRIES CORPORATION
/_/_(_) Toru Ito
/ / Office mailto:toru.ito.aa@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx